Russian Foreign Ministry - МИД России is on Facebook. To connect with Russian Foreign Ministry - МИД России, join Facebook today.

Comment by Foreign Ministry Spokesperson Maria #Zakharova regarding remarks by #US Ambassador to #Russia Jon Huntsman
⬇️⬇️⬇️
(Briefing by FM Spokesperson, Moscow, April 25, 2019 ➡️https://bit.ly/2ZBtkRx)

◼️On April 23, US Ambassador to Russia Jon Huntsman visited a US carrier task force in the #Mediterranean and broke into a threatening tirade against Russia: “Each of the carriers operating in the Mediterranean represents 100,000 tonnes of international diplomacy… If [Russia] truly seeks better relations with the United States, it must cease its destabilizing activities around the world.”

I would like to remind Mr Huntsman that throughout its centuries-old history Russia has repeatedly had threats of this kind that were disguised as recommendations and proved them untenable in practice on many occasions.

Let us hold a brief lesson on Russian history for Mr Jon Huntsman, US Ambassador to Russia.

Here are just a few examples.

1️⃣Everyone knows the main landmarks of the Polish-Lithuanian invasion in the early 17th century. The Polish-Lithuanian force managed to occupy Moscow for two years. But in 1612, the Second People’s Volunteer Corps liberated #Moscow from the interventionists. To mark this event, we celebrate Unity Day on November 4.

2️⃣During the early 18th century, King Charles XII of #Sweden invaded Russia. This campaign ended in, to quote historians, “shame and disgrace for the Swedes,” when over 22,000 prisoners of war – Swedes, Finns, Germans and others – were marched through the streets of Moscow in a Victory Parade. The Swedish army was routed in the famous Battle of Poltava by Peter the Great of Russia.

3️⃣The Russian army dashed #Napoleon’s imperial ambitions with no less success during the 1812 Patriotic War. The war ended in an almost complete rout of his Grande Armée, liberation of Russia from the invaders and the Russian entry into Paris. The Russian victory left a deep imprint both on European history and the French cultural code. For example, the French say, “C’est la Bérézina” as a synonym of complete defeat. “Bérézina” is the name of a river in #Belarus, where Napoleon lost most of what was left of his “invincible” army in November 1812.

4️⃣It seems quite symbolic that the US Ambassador made his statement in late April, because in early May we have yet another good tradition. On May 9, we will celebrate #VictoryDay – victory in the #GreatPatrioticWar of 1941-1945. It will be recalled that the Soviet Union played the decisive role in the defeat of the aggressive Hitler Coalition. This was an anti-Nazi liberation war on a global scale. The Victory in the Great Patriotic War and WWII was and still is invaluable not only for the fate of our Motherland but also for the world at large.

Perhaps Mr Ambassador wants us to have yet another occasion to celebrate. To be honest, we haven’t planned for this.

Regrettably, the threats and sanctions have become the State Department’s “signature tune” in recent years. I think they simply have to study history better than they do. This will help to avoid mistakes unpardonable for a diplomat.

Russia has always sought to pursue a peaceful foreign policy, preferring diplomatic methods to settle disputes and conflicts.

Mr Huntsman, when you are back home, please travel to New York and look at the symbol of modern world order. It is a monument called “Non-Violence” by Carl Fredrik Reuterswärd of Sweden, a revolver with its barrel tied in a knot, which stands outside the #UN Headquarters. It is one of the most popular symbols of pacifism in the world. This symbol is in your country, Mr Ambassador, even though it has been installed in front of the United Nations building.

In 1990, yet another monument, “Good Defeats Evil,” by artist Zurab Tsereteli of Russia, was put alongside the “revolver.”

I think few US diplomats know this, so I’ll use this opportunity to say that precisely this monument explains the utilitarian aspect of the “tonnes of international diplomacy” mentioned by Mr Huntsman. The monument was made out of dismantled US and Soviet missiles – Pershings-2s and SS-20s – respectively. It became a symbol of the end of the Cold War.

By the way, Mr Huntsman, while you are still here in Russia, I insistently recommend that you study the design for the Russian Armed Forces church in Patriot Park. The Nazi Wehrmacht’s “tonnes of international diplomacy,” to use your expression, those dating back to the Great Patriotic War, are being recycled and will be used in its construction, specifically for steps leading to the church entrance.

Yesterday at 6:18 AM
Public
Related Videos
Pages Liked by Page
381 likes this
Официальная страница Алтайского государственного университета на Facebook
г. Барнаул Алтайский край
47K likes this
Þetta er Facebook síða forseta Íslands.
36K likes this
Marco institucional de la Integración Regional de Centroamérica y República Dominicana
Recent Post by Page

Сообщение Генерального консульства России в Гуанчжоу

О ситуации с российскими туристами в Гуанчжоу

Утром 28 апреля 2019 года на дежурный телефон Генконсульства поступил звонок от группы российских граждан (всего 27 человека), сообщивших о проблемах с регистрацией на рейс авиакомпании Southen China, следующий по маршруту Гуанчжоу-Москва.
Проблема возникла из-за того, что данный рейс выполняется с технической остановкой в г. Ухань, таким образом китайские миграционные власти рассматривают перелет Гуанчжоу-Ухань как внутренний рейс, что требует наличие транзитной визы.
Сразу по поступлению сигнала сотрудники Генконсульства связались с представителями миграционной службы​ международного аэпорпорта города Гуанчжоу и выяснили обстоятельства вынужденнной задержки российских пассажиров. Среди российских граждан Генконсульством был установлен неформальный старший группы через которого осуществлялось постоянное взаимодействие с группой.
Генконсульством была оперативно направлена нота в Отдел въезда-выезда Управления общественной безопасности Гуанчжоу с просьбой оказать содействие в оформлении транзитных виз. На протяжении развития всей ситуации Генеральное консульство осуществляло постоянный контроль и находилось на телефонном контакте с Управлением.
К 17:00 обращение Генконсульства было положительно рассмотрено и всем туристам оформлена транзитная виза. Кроме того, китайская сторона приняла решение о бесплатной замене авиабилетов до города Урумчи на рейст CZ6884, который сегодня же в 18:50 вылетел в г. Ухань и далее в Москву. Группа из 4 туристов приняла решение самостоятельно приобрести билеты на другой рейс, следующий до города Санкт-Петербург.
Информация о случившемся была своевременно доведена до информационных агенств РИА “Новости” и "Комсомольская правда", обратившихся в Генконсульство за соответствующими комментариями.

https://bit.ly/2XQYmTI

Image may contain: outdoor
54 mins
Public

Андрей Крутских: более 120 стран мира отрабатывали навык ведения кибервойны. В немецком городе Гармиш-Партенкирхене завершился XIII международный форум «Партнерство государства, бизнеса и гражданского общества при обеспечении международной информационной безопасности». На полях конференции Специальный представитель Президента Российской Федерации по вопросам международного сотрудничества в области информационной безопасности, Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации Андрей Крутских ответил на несколько вопросов журнала «Международная жизнь». https://interaffairs.ru/news/show/22362

Андрей Крутских: более 120 стран мира отрабатывали навык ведения кибервойны. В немецком городе Гармиш-Партенкирхене завершился XIII международный форум «Партнерство государства, бизнеса и гражданского общества при обеспечении международной информационной безопасности». На полях конференции Специальный представитель Президента Российской Федерации по вопросам международного сотрудничества в области информационной безопасности, Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации Андрей Крутских ответил на несколько вопросов журнала «Международная жизнь». https://interaffairs.ru/news/show/22362

5 hrs
Public

🗓 Сегодня отмечается всемирный день породненных городов. По решению Всемирной федерации, основанной в 1957 году, с 1963 года этот праздник проводится ежегодно в последнее воскресенье апреля.

🔹Первое соглашение о дружбе и сотрудничестве между городами стран-союзников по Антигитлеровской коалиции было подписано в 1944 году между Сталинградом и английским городом Ковентри — городами, практически полностью разрушенными войной.

🔹В 1964 году советские породненные города объединились в Ассоциацию по связям советских и зарубежных городов. Она вошла в Союз советских обществ дружбы и являлась коллективным членом Всемирной федерации породненных городов.

🔹Одной из первых установила широкие связи Москва. Ныне она активно сотрудничает с десятками столиц иностранных государств. Девять московских районов дружат с пригородами и районами столиц Франции и Англии. Санкт-Петербург дружит с Осакой, Манчестером, Гамбургом, Бомбеем, Волгоград — с Ковентри, Порт-Саидом, Хиросимой, Дижоном.

Подробнее: http://www.goroda-pobratimy.ru/about/istoriya-vozniknoveniya-mapg

#ПородненныеГорода #Москва #СанктПетербург #Париж #Осака #Хиросима #Праздник #Мир #Объединение #Дружба #Города #Сталинград #Ковентри #СССР #Антифашизм #Победа #Волгоград #ВеликаяОтечественнаяВойна #ВОВ #ВтораяМироваяВойна

5 hrs
Public