For English look next
На русском смотрите далее
Հուլիսի 24-ին Կոստան Զարյանի ժառանգները Մաշտոցյան #Մատենադարան/ին նվիրաբերեցին հայ ականավոր գրողի, բանաստեղծի, վիպասանի և արվեստաբանի ձեռագրերի #արխիվ/ը, ինչպես նաև իրենց հոր՝ ճարտարապետ Արմեն Զարյանի ճարտարապետության, քաղաքաշինության, արվեստի մասին տարբեր լեզուներով գրված, անտիպ ու հրատարակված ձեռագիր, մեքենագիր նյութերը: Նվիրատվության նպատակն է պահպանել, համակարգել, արխիվացնել, ուսումնասիրել, հրատարակել, հանրայնացնել ու թվայնացնել Կոստան Զարյանի գրական, արվեստագիտական, նամակագրական, նոթագրական, կենսագրական ողջ ձեռագիր, մեքենագիր անտիպ և հրատարակված մեծարժեք նյութը։
Նշենք նաև, որ այսքանով արխիվը դեռ չի ամբողջացել: Առաջիկա ամիսներին Կոստան Զարյանի այլ երկրներում գտնվող արխիվները ևս բերվելու են Հայաստան, որոնց պահպանումը նույնպես վստահվելու է Մաշտոցյան Մատենադարանին:
***
On July 24, Kostan Zarian's grandchildren donated to Mashtots #Matenadaran the #archive of the outstanding Armenian writer, poet, novelist, and art historian. The donation also includes published and unpublished, handwritten and typewritten works in different languages by Kostan’s son, Architect Armen Zarian, concerning architecture, urban development, and art.
The goal of the donation is to preserve, coordinate, archive, study, publish, publicize and digitize Kostan Zarian's literary and art history works, letters, notes, and biographical material, all of which are of great value.
It should also be noted that the archive has not been completed yet. In the coming months, Kostan Zarian archives in other countries, too, will be brought to Armenia, and the preservation of this material will also be entrusted to Mashtots Matenadaran.
***
24 июля наследники выдающегося армянского писателя, поэта, новеллиста и искусствоведа Костана Заряна преподнесли в дар #Матенадаран/у имени Месропа Маштоца его рукописный #архив, а также неопубликованные и изданные машинописные архивные материалы их отца, архитектора Армена Заряна, написанные на разных языках, об архитектуре, градостроительстве и искусстве. Цель пожертвования – сохранить, систематизировать, заархивировать, оцифровать, исследовать, օпубликовать и популяризировать все драгоценное наследие Костана Заряна – изданное и неопубликованное, рукописное и машинописное, его литературные и искусствоведческие труды, переписку, записные книжки, биографические заметки.
Надо отметить, что это еще не весь архив. В ближайшие месяцы архивы Костана Заряна, находящиеся в других странах, также будут привезены в Армению. Их сохранение также будет доверено Матенадарану имени Месропа Маштоца.
Kaps pahpanel em mincjew ir xory tzerutyuny. Erb werjin angam Hromum ei, imaza wor arden shat zanr hiwamd er, u grete wocmekin cher chanachum.
Luys ijni hoginerin
The official page of the...
The official Facebook page of the Government of Armenia
http://gov.am/
🇦🇲 🇮🇷
Մարտի 17-ին Մաշտոցյան Մատենադարան այցելեց Հայաստանի Հանրապետությունում Իրանի Իսլամական Հանրապետության դեսպանատան մշակույթի խորհրդական Սեյյեդ Հոսեյն Թաբաթաբային։ Հանդիպում կայացավ Մատենադարանի տնօրեն Վահան Տեր-Ղևոնդյանի, միջազգային կապերի բաժնի վարիչ Վարդի Քեշիշյանի և արևելագիտության բաժնի գիտաշխատողների հետ։ Քննարկվեցին գիտական, գիտատեխնիկական ու մշակութային համագործակցության մի շարք հարցեր։ Սեյյեդ Հոսեյն Թաբաթաբային այցի վերջում եղավ թանգարանային մասնաշենքում, նաև ծանոթացավ Արցախի ձեռագրական ժառանգությանը։
#Մատենադարան #հանդիպում #համագործակցություն
Մաշտոցյան Մատենադարանի տնօրեն Վահան Տեր-Ղևոնդյանն Արմենպրես լրատվական գործակալության հետ հարցազրույցի ժամանակ ներկայացրել է 2021թ. Մատենադարանի նոր ծրագրերը։

ARMENPRESS.AM
Մատենադարանի մասնագետները կաջակցեն Մերձավոր Արևելքում վնասված ձեռագրերի վերականգնմանը. Վահան Տեր-Ղևոնդյանը՝ նոր ծրագրերի մասին
Մատենադարանի «Մաշտոց» հայ մշակույթի պահպանման և զարգացման հիմնադրամը կազմակերպում է մանրանկարչության դասընթաց🖼🖌 նախատեսված մեծահասակների (18-ից բարձր տարիքային խմբի) համար, ովքեր սիրում են նկարել և հետաքրքրված են հայկական մանրանկարչությամբ: 👇
Երկար սպասված մանրանկարչության դասընթաց մեծահասկաների համար:🎨🖌
Ես չեմ կարող հայերեն խոսել, ուստի կցանկանայի մասնակցել նույնիսկ թարգմանչի հետ: Այնպես որ, խնդրում եմ, շարունակեք այս նախագիծը:
Քանի որ ես սիրում եմ հայկական ձեռագրեր:
(Սա օգտագործում է ցանցի թարգմանչական գործառույթը: Համոզված եմ, որ ինչ-որ բան այն չէ: Կներեք)😃























